德国外派人员工作证申请服务
Email:fra4ww@evershinecpa.com
或
德国永辉BPO有限公司
Frankfurt time zone:
Anna Wang, 说德文中文和英文
或
China Time Zone:
联络人: 林幸穗 Anny Lin 协理
手机:+886-937-606-272
skype: annylin8008
wechat: annylin8008
电话:+886-2-2717-0515 分机:110
德国工作证
Immigration and Work Permits
In General —
计画在德国工作的任何人都必须申请居留证和工作许可证。
美国公民无需签证即可进入德国后可以申请居留许可,在前往德国之前,也可以按照非德国公民向德国大使馆,或美国领事馆申请许可的更普遍程序进行办理。
Anyone intending to work in Germany must apply for a residence permit and a work permit. U.S. citizens can apply for a residence permit after entering Germany without a visa or can follow the more usual process for non-EU nationals of applying for a permit from the German embassy or a consulate in the U.S. before leaving for Germany.
Visas and Work Permits —
来自以下国家/地区的申请人无需签证即可进入德国找工作:
• 欧盟,
•EEA,
•瑞士
• 美国,
•澳大利亚
•加拿大
•澳大利亚
• 新西兰,
•韩国
•以色列,以及
• 日本。
Applicants from the following countries/blocs can enter Germany to seek a job without the need for a visa:
• EU,
• EEA,
• Switzerland,
• USA,
• Australia,
• Canada,
• Australia,
• New Zealand,
• South Korea,
• Israel, and
• Japan.
儘管不要求从这些国家/地区来的个人获得求职签证,但他们抵达德国后必须註册居留许可。
所有其他国家/地区的居民都必须申请求职签证才能被允许进入德国。
Although individuals arriving from these countries are not required to obtain a job seeker visa, they must register for a residency permit once they arrive in Germany.
Residents of all the other countries must apply for a job seeker visa in order to be allowed to enter Germany.
德国区分技术工人的就业和其他形式的就业。
技术工人分为两类:接受过专业培训的人员和接受过学术培训的人员。
在国外获得的学位必须在德国得到正式认可。
经过专业培训的熟练工人必须完成官方认可的专业培训计划,根据德国法律,该计划必须至少为期两年。
受过学术训练的技术工人必须已从高等教育机构获得学位。
技术工人只有在被认为是合格的工作时才能担任该职位。
受过专业训练的熟练工人必须出示证明,他们具有所需职业所需的德语水平。
Germany differentiates between employment as a skilled worker and other forms of employment.
Skilled workers fall into two categories: those with professional training and those with academic training.
Degrees earned abroad must be officially recognized in Germany.
Skilled workers with professional training must have completed an officially recognized professional training program, which according to German law must be at least two years in length.
Skilled workers with academic training must have earned a degree from an institute of higher education.
Skilled workers may take up a position only if it is considered qualified employment.
Skilled workers with professional training must present proof that they have a command of German at the level needed for their desired occupation.
除了具有技术工人资格外,还可以为《就业条例》规定的职业颁发居留权。
这些包括公司的管理职位,某些借调,专业司机,专业厨师,艺术家,运动员,某些实习生以及根据工作和服务合同僱用的人员。
In addition to qualification as a skilled worker, residence titles can be issued for occupations regulated by the Employment Ordinance. These include management positions in companies, certain secondments, professional drivers, specialist chefs, artists, athletes, certain internships and people employed under contracts for work and services.
已经找到雇主的申请人可以在当地外国人当局授权雇主以技术熟练工人的身份提交快速申请。
外国人当局将为雇主提供建议,并在申请承认其外国学位或证书的过程中提供协助。
该机构还负责获得联邦职业介绍所的必要批准。
Applicants who have already found an employer can authorize the employer to submit a fast-track application for them as a skilled worker at the local foreigners authority.
The foreigners authority will advise the employer and be of assistance in filing an application for recognition of the applicant’s foreign degree or certificate.
The authority is also responsible for obtaining the necessary approval from the Federal Employment Agency.
公司内部调转。
德国已经实施了欧盟的公司内部转移指令(ICT),旨在减轻高素质的非欧盟国民进入欧洲经济区和在欧洲经济区内的流动。
根据该指令,如果欧盟以外的经理,专家和受训人员要在德国任职90天以上,则可以申请工作和居住许可证。
Intracompany transfers.
Germany has implemented the EU’s Intra-Corporate Transfer Directive (ICT), which is intended to ease the movement of highly qualified non-EU nationals into and within the European Economic Area.
Under the directive, managers, specialists, and trainees from outside the EU can apply for work and residence permits if they are going to be on assignment in Germany for more than 90 days.
对于管理人员和专家而言,ICT工作和居留证的期限限制为三年,对于受训人员,则为一年。
管理人员和专家必须为雇主工作至少9个月,为受训人员工作至少6个月,才有资格获得ICT许可证。
一旦完成公司内部分配,员工须等待六个月的冷静期,然后才能获得新的ICT卡。
ICT work and residence permits are limited to three years for managers and specialists and one year for trainees.
Managers and specialists must have worked for their employers for at least nine months, trainees for at least six months to qualify for ICT permits.
Once an intracompany assignment is completed, the employee must serve a cooling-o period of six months before becoming eligible to obtain a new ICT card.
持有ICT许可证的人可以申请移动ICT许可证,允许他们在欧盟/欧洲经济区(EU / EEA)国家(最初转移的国家除外)工作。
持有另一欧盟国家颁发的ICT许可证的非欧盟国民,如果其雇主在任意180天内最多90天的短期任务将其发送到德国,则无需获得移动ICT卡。
欧盟国家/地区的寄件公司必须在旅行之前将分配给德国的移民和难民局通知。
Holders of ICT permits can apply for a Mobile ICT Permit allowing them to work in an EU/EEA country other than the one into which they were initially transferred.
Non-EU nationals holding an ICT permit issued by another EU country are not required to obtain a mobile ICT card if they are sent to Germany by their employer on a short-term assignment of up to 90 days within any 180-day period.
The sending company in the EU country must notify the Federal Office for Migration and Refugees of the assignment to Germany in advance of the trip.
精通德语的申请人可以在工作21个月后获得永久居留的资格,以及那些在德国特别需要技能的申请人(例如,医疗部门以及数学,信息技术,自然科学和工程学的“ MINT”学科)有资格获得较低的薪水的居民身份。
Applicants fluent in German can qualify for permanent residence after 21 months of employment, and those whose skills are particularly needed in Germany (the medical sector, for example, and the “MINT” disciplines of mathematics, information technology, natural science, and engineering) can qualify for resident status earning a lower salary.
与通过通常的居留许可程序相比,获得蓝卡的资格要容易得多,并且由蓝卡授权的德国居留证的有效期最多为四年,而不是通常的三年。
Qualifying for a Blue Card can be easier than going through the usual residence permit process, and a German residence permit authorized by a Blue Card can be valid for up to four years rather than the usual three.
Reference Citations —
Visas and Work Permits: Residence Act, 2017
**请注意下列事项:
以上内容为永辉研发及教育中心 (简称:永辉RD)于2021年10月摘要自BNA HR Database。
随着时间推移,法规会发生变化,不同情况会有不同的选择。
在选择选项之前,请与我们联系或谘询您信任的专业人士。
**徵求内容监督者
如您发现上述网页内容,需要增添,更正或修改,请通知我们,如经採用将奉上薄酬USD50表达感谢。
而且您将在永辉RD 人才库列名,有机会成为RD兼职及合作伙伴。
欢迎电邮: de.expat.rd.tc@evershinecpa.com
联繫我们
Email:fra4ww@evershinecpa.com
或
德国永辉BPO有限公司
Frankfurt time zone:
Anna Wang, 说德文中文和英文
或
China Time Zone:
联络人: 林幸穗 Anny Lin 协理
手机:+886-937-606-272
skype: annylin8008
wechat: annylin8008
电话:+886-2-2717-0515 分机:110
附加资讯
永辉100%关係企业
永辉总部、台北永辉、厦门永辉、北京永辉、上海那灵、深圳常新、纽约永辉、加州永辉、德州永辉、凤凰城永辉、东京永辉、首尔永辉、河内永辉、越南胡志明、曼谷永辉、新加坡永辉、吉隆玻永辉、雅加达永辉、马尼拉永辉、墨尔本永辉、澳洲雪梨、孟加拉永辉、新德里永辉、印度孟买、杜拜永辉、法兰克福永辉、巴黎永辉、伦敦永辉、荷兰永辉、西班牙永辉、义大利永辉、罗马尼亚永辉、多伦多永辉、墨西哥永辉、捷克永辉。
其他已提供中文化服务城市:
迈阿密、亚特兰大、俄克拉荷马、密歇根、西雅图、特拉华;
柏林; 斯图加特;布拉格;布加勒斯特;班加罗尔;泗水;
高雄、香港、深圳、东关、广州、清远、永康、杭州、苏州、崑山、南京、重庆、许昌、青岛、天津。
永辉潜在可服务城市 (2个月筹备期):
我们为IAPA会员所,总部在伦敦,全球300个会员所, 员工约1万人。
我们为LEA会员所.总部在 美国芝加哥,全球600个会员所, 员工约2万8千人。
Evershine is local Partner of ADP Streamline® in Taiwan.
(版本:2022/03)
更多城市更多服务 请点击 网站导览